LoginNombre de UsuarioContraseña
Entrar automáticamente en cada visita    
Registrarse
Registrarse
Entre para ver sus mensajes privados
Entre para ver sus mensajes privados




Portal » Foros de discusión » El Estándar/The Standard

Publicar nuevo tema   Responder al tema    Post gracias
OREJAS/EARS Ir a página 1, 2  Siguiente
Ver tema anterior :: Ver tema siguiente  
Autor Mensaje
Cinzia Gilli
Colaborador Destacado



Registrado: 26 Abr 2009
Mensajes: 692
Ubicación: Italia
Reputación: 131.9
votos: 5


MensajePublicado: Mar May 05, 2009 7:14 am    Asunto:  OREJAS/EARS Responder citando

Ciao sono Cinzia dall'Italia, volevo chiedere come fare a rizzare le orecchie del mio cucciolo xolo. Adesso ha appena compiuto 5 mesi, la signora dell'allevamento non lo aveva preparato bene alla rizzatura delle orecchie perchè Yutan è un cane senza certificazione, i suoi genitori sono standard mentre lui a 4 mesi era già più grande del padre e non ha ricevuto le attenzioni adeguate perchè considerato invendibile. Quando gli metto i cerotti alle orecchie non li vuole tenere si comporta da matto. Come posso aiutarlo? Esiste un metodo poco invasivo? Grazie Cinzia

Editado por el Administrador "Xolotl Itzcuintli" el 26 Sep 2009 11:53 pm

_________________
Cinzia Gilli
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Enviar email
Usuarios que han dado las gracias por este post:
1 Usuario(s) que han dado las gracias en este tema o post.
Xolotl Itzcuintli
Site Admin



Registrado: 23 Dic 2008
Mensajes: 1728

Reputación: 428.1Reputación: 428.1
votos: 8
Sexo:Esta usuaria es una Mujer

MensajePublicado: Mar May 05, 2009 5:06 pm    Asunto:   Responder citando

TRADUCCION DE POST DE CINZIA AL ESPAÑOL:

Hola, soy Cinzia de Italia, quería preguntar cómo hacer para levantar las orejas de mi cachorro xolo. Ahora acaba de cumplir 5 meses, la criadora no le había hecho bien el levantado de las orejas porque Yutan es un perro sin certificación, sus padres son estándar mientras él a sus 4 meses era ya más grande que el padre y no ha recibido las atenciones adecuadas porque era considerado invendible. Cuando los pongo los apósitos en las orejas no les quiere tener, se comporta como loco. ¿Cómo puedo ayudarlo? ¿Existe un método poco invasivo? Gracias, Cinzia.



TRANSLATION INTO ENGLISH, CINZIA'S POST:

Hi, i am Cinzia from Italy, wanted to ask how to lift the ears of my puppy xolo. Now has just to be 5 months old, the breeder had not done well the lifted of ears because Yutan is a dog without certification, their parents are standard while he to their 4 months was already bigger than the father and has not received the appropriate care because it was considered unsaleable. When I tape his ears he don't want to have them that way, behaves like crazy. How can I help him? Is there a non invasive method? Thank you, Cinzia.

_________________
Jessica Valverde
Administrador/Web Manager
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Enviar email
Xolotl Itzcuintli
Site Admin



Registrado: 23 Dic 2008
Mensajes: 1728

Reputación: 428.1Reputación: 428.1
votos: 8
Sexo:Esta usuaria es una Mujer

MensajePublicado: Mar May 05, 2009 11:40 pm    Asunto:   Responder citando

Para Cinzia y todos los interesados, aquí les pongo algunos métodos para la erección de orejas. Ningún modelo es xoloitzcuintle, pero cualquiera de los métodos puede usarse indistintamente.

El primero es muy famoso, se encuentra en una página muy reconocida sobre Crestados Chinos y me fue proporcionado por nuestro querido amigo Ezequiel. Está en inglés, por los que se los subo primero traducido y luego en su idioma original, con las imágenes que lo acompañan. También incluyo más abajo el link para quienes deseen agregarlo a sus favoritos. Hago algunos comentarios en mayúsculas y entre corchetes, compartiendo un poco de mi experiencia personal.


For Cinzia and all the interested members, here I will post some methods for erect ears. None of the models are xolos, but any of the methods can be used equally.

The first one is a very famous one, it is available in a recognized web site about Chinese Crested and was given to me for our dear friend Ezequiel. It is in English, so I will post it translated first and then in the original language, with the images. I also include below the link for who wanted to add it in the "favorites". I comment somethings in capital letters and among clasps, sharing a little of mi personal experience.


Hay muchas formas de poner apósitos en las orejas de tus crestados. Los métodos varían de criador a criador. El tamaño de la oreja puede ser muy diferente de un perro al otro... Yo generalmente espero hasta que los cachorros tienen 6 semanas de edad, pero más seguramente 7 semanas para empezar a poner los apósitos. A esta edad usualmente tengo una buena idea de si las orejas comenzarán a levantarse por sí mismas. No querrás esperar mucho para comenzar a poner los apósitos, ya que a veces la oreja adopta una forma "doblada" que es casi como la tendría un Whippet o Sabueso Italiano. Si el perro resulta ser de los que tendrás las orejas caídas está bien, pero prefiero no arriesgarme... Para entonces, algunos tienen sus orejas a medio camino, tengo algunos que a las 8-9 semanas de edad ya las han levantado y algunos a los que sigo poniéndoles apósitos a los 7 meses. Pero aquí les va y espero que les ayude.

Uso cinta Kendall, hecha por Curity. Como pueden ver tiene franjas, lo cual ayuda a la piel a respirar mejor... Esta cinta está disponible en Pet Supply House en Canadá... No se dónde en USA [EN MEXICO, PUEDE USARSE CINTA MICROPORE, TRANSPORE O MASKING TAPE]. Algo que DEBEN tener es el líquido removedor de cinta que puede ser asimismo encontrado en Pet Supply House. Este removedor es inodoro... aunque un poco oleoso, pero funciona de maravilla! [YO NUNCA HE USADO REMOVEDOR PARA LA CINTA, USO UN ALGODÓN EMPAPADO EN ACEITE DE BEBÉ SI ACASO ES NECESARIO, GENERALMENTE EL MISMO SUDOR DE LA OREJA PERMITE RETIRAR LA CINTA FÁCILMENTE Y SIN LASTIMAR AL CACHORRO]


There is many ways of taping your crested ears. The methods vary from breeder to breeder. The size of the ear may be quite different from one dog to the next... I usually wait until the pups are about 6wks of age, but more likely 7 weeks old to start taping. At this age I usually have a good idea if the ears have started standing on their own. You don't want to wait too long to start taping as sometimes the ear is taking a fold which is almost like Whippets or Italian Greyhounds would have. If the dog turns out to be a dropped ear so be it, but I prefer not taking a chance...By then some have theirs half way up, I had some that at 8-9 wks old had their ears up and I have some that at 7 months old I am still taping. But here is goes and I hope it helps you.

I use Kendall tape which is made by Curity. As you can see it has strips it in, which helps the skin breath easierlp the skin to breath better.... This tape is available at Pet Supply House in Canada...I do not know where they carry it in the United States I'm sorry. A MUST have as well is this STR tape remover which also can be found at the Pet Supply House. This remover is odorless...somewhat quite oily thou, but sure works magic!




Cinta Kendall de Curity - Kendall Tape by Curity


Líquido STR removedor de cinta - STR tape remover

_________________
Jessica Valverde
Administrador/Web Manager
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Enviar email
Xolotl Itzcuintli
Site Admin



Registrado: 23 Dic 2008
Mensajes: 1728

Reputación: 428.1Reputación: 428.1
votos: 8
Sexo:Esta usuaria es una Mujer

MensajePublicado: Mar May 05, 2009 11:49 pm    Asunto:   Responder citando

El siguiente paso será enrollar una toalla de papel en forma de tubo... Encuentro de media hoja funciona de maravilla. Dependiendo de la edad y tamaño de tu perro, el doblado de la toalla de papel puede variar considerablemente. En este momento mi cachorro "modelo", "Chillie", sólo necesita este alto, que es de la mitad de la toalla de papel doblada en tres.
You next step will be to roll a paper towel in a tube like shape...I find the Bounty half sheet works great.Depending on the age and size of your dog, folding the paper towel may vary considerably. At this time my "Model"...puppy..."Chillie" just needed this height, which was the half of a towel folded in 3.


Media hoja de papel doblada en tres - Half paper towel folded in three

Una vez que has enrollado la toalla bien apretada, corta dos piezas pequeñas de cinta y forra los extremos... Por favor, noten que a una edad tan temprana, no tendrán que enrollar la toalla en todo su largo porque el rollo quedaría muy grueso para el tamaño de la oreja.
Once you have rolled your towel tightly, cut 2 small pieces of tape and cap your ends...Please not that at an early age, you may not have to roll the towel the whole length as it would be too fat for the ear size.


Extremos del rollo forrados de cinta -Ends capped

Luego, CON LA PARTE DE LA GOMA POR FUERA, envuelve la cinta alrededor del tubo.
Then with the STICKY SIDE OUT, wrap the tape around your tube.


Tubo de papel enrollado en cinta con la parte de la goma por fuera - Tube wrapped in tape sticky side out

_________________
Jessica Valverde
Administrador/Web Manager
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Enviar email
Xolotl Itzcuintli
Site Admin



Registrado: 23 Dic 2008
Mensajes: 1728

Reputación: 428.1Reputación: 428.1
votos: 8
Sexo:Esta usuaria es una Mujer

MensajePublicado: Mar May 05, 2009 11:53 pm    Asunto:   Responder citando

Necesitas cortar 3 piezas de cinta de alrededor de 10 cms de largo y una pieza más larga de alrededor de 14 cms de largo. Esto se ajusta a Chillie a sus 9 semanas de edad.
You need to cut 3 pieces of tape about 3-4 inches long and one longer piece of about 5.5 inches long. This fitted Chillie at 9 wks of age.


Pieza de cinta de 10 cms. - 3-4 inches long piece of tape


Pieza de cinta de 14 cms. - 5.5 inches long piece of tape

Antes de comentar a poner los apósitos en las orejas de tu cachorro, debes asegurarte de que las orejas están limpias. Siempre pongo los apósitos más o menos una hora después de bañarlos...
Before you start taping your puppy's ear, you should make sure the ears are nice and clean. I always tape my puppies ears an hour or so after I bathed them...


Orejas limpias - Nice and clean ears

_________________
Jessica Valverde
Administrador/Web Manager
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Enviar email
Xolotl Itzcuintli
Site Admin



Registrado: 23 Dic 2008
Mensajes: 1728

Reputación: 428.1Reputación: 428.1
votos: 8
Sexo:Esta usuaria es una Mujer

MensajePublicado: Mie May 06, 2009 12:11 am    Asunto:   Responder citando

Yo pongo el tubo bastante abajo en la oreja. No querrás ponerlo muy alto porque lastimará o hará un "rizo" en la oreja y podrías terminar teniendo más problemas al iniciarse un mal plegado de ésta. También noten que he elvuelto una de las piezas pequeñas de cinta bastante abajo también.
I place the tube quite low in the ear. You don't want to place it too high as it will sore of put a "kink" in the ear and you could end up having more trouble by starting a bad fold. Also note that I have wrap one of the smaller piece of tape quite low as well.


Poniendo el tubo, bien abajo dentro de la oreja - Placing the tube, quite low in the ear


Poniendo el trozo pequeño de cinta, bastante abajo también - Placing the longer piece of tape, quite low as well

Así es básicamente como lucirá tu cachorro antes de hacer el puente. Como pueden ver, el puente es necesario con este método de apósitos porque son un poco pesados. Mr. Chillie estaba durmiendo cuando empecé a ponérselos y se comportó muy bien. No intenten poner los apósitos o rasurar a sus cachorros [RECUERDEN QUE EL MODELO ES UN CRESTADO CHINO] cuando se acaban de levantar y quieren jugar. Es un desperdicio de su tiempo y del precioso tiempo del perro también. Esperen hasta que estén dormidos.
This is what your puppy will basically look before the bridge is being done. As you can see the bridge is a must with this taping method as it has a bit of weight to it. Mr. Chillie was sleeping when I started taping his ears and did behave so very nicely. Do not attempt to tape or shave your puppies when they just woke up and want to play. It's a waste of your time and their precious time as well. Wait until they are sleepy.


Así se ve el cachorro antes de ponerle el puente - Image before the bridge is done

_________________
Jessica Valverde
Administrador/Web Manager
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Enviar email
Xolotl Itzcuintli
Site Admin



Registrado: 23 Dic 2008
Mensajes: 1728

Reputación: 428.1Reputación: 428.1
votos: 8
Sexo:Esta usuaria es una Mujer

MensajePublicado: Mie May 06, 2009 12:17 am    Asunto:   Responder citando

Lo siguiente es poner la cinta como en esta foto. Ya que soy bastante rápida al hacer esto ahora, no hago nada con el pelo, pero es una buena idea mojar el pelo un poco antes de este paso. Para el puente, usé la pieza más larga de cinta.
Next is to put the tape about like this picture. Because I'm quite fast at it now, I don't do anything with the hair but a good idea is to wet the hair a bit before you do this step. For the bridge, I used the longer piece of tape.


El puente - The bridge

Y con el pedazo pequeño de cinta que queda, lo pongo en la parte de atrás del puente, para hacerlo más fuerte y cubrir la parte pegajosa de la otra cinta.
And with the remaining shorter piece I place it at the back of the front piece, in order to make the bridge sturdier and to cover the sticky part of the other tape.



Asegúrense de que no quede pelo pegado en el puente. Si lo hay y está muy pegado podrán requerir de cortar con tijera un poco del pelo.
Make sure there is no hair stuck in there. If there is and it's well in there you'll might have to take the scissors to a few hair.


_________________
Jessica Valverde
Administrador/Web Manager
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Enviar email
Xolotl Itzcuintli
Site Admin



Registrado: 23 Dic 2008
Mensajes: 1728

Reputación: 428.1Reputación: 428.1
votos: 8
Sexo:Esta usuaria es una Mujer

MensajePublicado: Mie May 06, 2009 12:27 am    Asunto:   Responder citando

Sí, el perro se rascará un poco, pero lo superan después de algunas horas o un día. Si persisten en rascarse, tu cachorro podría ser alérgico a la cinta [ES BUENO REVISAR QUE NO HAYA ALERGIAS, PERO CREO QUE LOS XOLOS SON MÁS NECIOS QUE LOS CRESTADOS... ALGUNO DE MIS XOLOS HAN NECESITADO AYUDA PARA PARAR LAS OREJAS Y NO HAN DEJADO DE RASCARSE NUNCA, A VECES HE NECESITADO USAR COLLAR ISABELINO PARA QUE NO SE LASTIMEN]
Yes there will be some scratching involved, but they do get over it after a few hours or a day. If the scratching persist, your puppy may be allergic to the tape [IT IS GOOD TO CHECK ALLERGIES, BUT I THINK XOLOS ARE MORE STUBBORN THAN CRESTED... SOME OF MINE HAVE NEEDED HELP TO ERECT THE EARS AND THEY HAVE NEVER STOPPED SCRATCHING, SOMETIMES I HAVE NEED TO USE AN ELIZABETHIAN COLLAR FOR THEM NOT TO GET HURT]



Yo les dejo la cinta puesta por al menos dos semanas cada vez... CUIDADO!!! Si no están usando el tipo correcto de cinta o las orejas no están bien colocadas y derechas, habrá que volver a hacerlo... y así es como le pongo los apósitos a mis cachorros. Buena suerte! [YO NUNCA DEJO LOS APOSITOS POR TANTO TIEMPO; LOS CAMBIO CADA TRES O CUANDO MUCHO CUATRO DIAS, PORQUE LA OREJA SUDA Y PUEDE LASTIMARSE MUCHÍSMO LA PIEL O GENERAR INFECCIONES; CADA VEZ QUE LOS QUITO PERMITO QUE LAS OREJAS DESCANSES UNAS HORAS ANTES DE PONER EL APÓSITO DE NUEVO, PARA PERMITIR QUE LA PIEL SE SEQUE BIEN]
I leave the tape on for at least 2 wks at the time...CAREFUL!!! If you are not using the right kind of tape or the ears are not standing nice and straight, this means you will have to redo them...and this wraps up how I tape my puppies ears. Good luck! [I NEVER LEAVE THE TAPES ON THAT LONG; I CHANGE IT EVERY THREE OR FOUR DAYS BECAUSE THE EARS SWEATS AND THIS CAN CAUSE SERIOUS SKIN PROBLEMS OR THE EARS CAN GET INFECTED; EVERY TIME I REMOVE IT LET THE EARS' SKIN DRY UP SOME HOURS BEFORE REDOING IT]


_________________
Jessica Valverde
Administrador/Web Manager
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Enviar email
Xolotl Itzcuintli
Site Admin



Registrado: 23 Dic 2008
Mensajes: 1728

Reputación: 428.1Reputación: 428.1
votos: 8
Sexo:Esta usuaria es una Mujer

MensajePublicado: Mie May 06, 2009 12:51 am    Asunto:   Responder citando

Aquí hay otro método, muy parecido aunque un poco mejor explicado y usando pegamento quirúrgico:

Here there is another method, similar but better explained and using surgical glue:

LEER ESTA INFORMACION ANTES DE INTENTAR PONER APOSITOS o podrías arruinar las orejas y/o causar una infección.
READ THIS INFORMATION FIRST BEFORE ATTEMPTING TO TAPE EARS or you could ruin the ears as well as cause infection.

Ten todos los materiales que leerás abajo a punto antes de empezar con el proceso, esto incluye 1-2 personas más que te ayuden.
Have all materials read ahead of time before you begin the process, this includes 1-2 other people to assist.

Materiales:
Materials:

1) PEGAMENTO: Usa Cemento Líquido TORBOT - látex en lata de 4 onzas con una brocha (no en tubo) (esto reemplaza el antiguo pegamento Skin Bond de Smith and Nephew) Y Líquido removedor de adhesivo TACaway TORBOT que va con este pegamento. Normalmente, se case solo después de una semana de cualquier manera, pero por si acaso podrías querer obtener este líquido en caso de que quieras quitar los apósitos antes de la semana.
1) GLUE: Use TORBOT Liquid Bonding Cement - latex in a 4 oz can with a brush (not tube) (this replaces the old Skin Bond glue by Smith and Nephew) AND TORBOT TACaway Adhesive Remover to go with this cement. Normally, it wears off after a week anyway, but just in case you may want to get their companion product adhesive remover in case you want the ears down before a week.

NINGUN OTRO PEGAMENTO ES APROPIADO O SEGURO DE USAR.
NO OTHER GLUE IS APPROPRIATE OR SAFE TO USE.


Cinta adhesiva - Tape


Pegamento TORBOT - TORBOT Liquid Bonding Cement


Removedor de pegamento - Cement remover

_________________
Jessica Valverde
Administrador/Web Manager
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Enviar email
Xolotl Itzcuintli
Site Admin



Registrado: 23 Dic 2008
Mensajes: 1728

Reputación: 428.1Reputación: 428.1
votos: 8
Sexo:Esta usuaria es una Mujer

MensajePublicado: Mie May 06, 2009 1:13 am    Asunto:   Responder citando

2) CINTA: Usa Zonos Cinta Porosa de Johnson & Johnson de 1 pulgada; cinta de tela suave y porosa que pueden ordenar en línea o de su farmacia local.
2) TAPE: Use Zonos Porous Tape by Johnson and Johnson brand - 1" -soft, porous, cloth tape which you will order on line or from your local pharmacy.

Para el relleno y las tablillas
For Pads and Splints

Usa un cuadrado de toalla de papel para hacer la almohadilla. El tamaño de la almohadilla variará de acuerdo al tamaño de la oreja y, por supuesto, el tamaño aumentará con la edad.
Use a square paper towels to make the pillow. The size of pillow will vary according to size of the ear and of course, increase in size with age.

NUNCA usen masking tape, cinta a prueba de agua o cinta de ductos porque causarán una severa reacción o la oreja se pudrirá!
NEVER use masking tape, waterproof tape or duct tape or they will have a severe reaction or the ear will rot off!

Encorsetado para las tablillas - Tienes dos opciones para tablillas, también conocidas como encorsetado o emballenado, que se usan como estructura para soportar las orejas (Fig 1) Se compran en línea con Jas Townsed e Hijos; ordenen una variedad de largos, así podrán expandir el largo a medida que el perro madura. Las de la imagen son de 1/4 pulgada de ancho y a medida que maduren los cachorros podrán necesitar doblar el ancho (poniendo una junto a otra) para un soporte más ancho.[ES IGUALMENTE ÚTIL EL USO DE UNA PIEZA DE CARTÓN RÍGIDO O UN COTONETE]
Corset Stays for Splints - You have two choices for or splints, also known as corset stays or boning, which are used as the structure to support the ears (Fig 1). Purchase these online from Jas Townsend and Sons, and order a variety of lengths ( 4"- 5"- 6" and a few 8 inch) so you can expand the length as they mature. These are 1/4" wide so as the puppies mature you may need to double up (place side by side) for a broader support.[IS EQUALLY USEFUL A PIECE OF RIGID CARDBOARD OR A COTTON SWAB]

www.jas-townsend.com

En un aprieto pueden también usar cinta negra de aislar de 1/4 de pulgada que pueden obtener en una tlapalería, tienda de eléctricos o en Home Depot, etc. Esto funciona y pueden usar 2 o 4 cintas dependiendo del ancho necesario para la edad del cachorro. Por favor NO usen palillos de madera.
In a pinch you can use also use the black heavy duty 1/4" electrical zip ties that you can get from a hardware, electrical store or Home Depot, Lowes, Menards etc. These work and you can use 2 -4 depending on the width needed for the age of the puppy. Use NO wooden sticks please.

Nosotros definitivamente PREFERIMOS las tablillas que pueden reusarse por años.
But we definitely PREFER the corset stays which you can use over and over for years.


Fig 1


Fig 2


Fig 3

_________________
Jessica Valverde
Administrador/Web Manager
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Enviar email
Xolotl Itzcuintli
Site Admin



Registrado: 23 Dic 2008
Mensajes: 1728

Reputación: 428.1Reputación: 428.1
votos: 8
Sexo:Esta usuaria es una Mujer

MensajePublicado: Mie May 06, 2009 1:26 am    Asunto:   Responder citando

El propósito del proceso de entablillado es poner una tablilla en la oreja usando la menor cantidad de materiales pesados para ibtener el máximo beneficio y confort considerando que el proceso es bastante antinatural.
The purpose for this splinting process is to splint the ear using the least amount of heavy materials to get the maximum benefit and comfort considering the process is pretty unnatural.

Preparando las tablillas
Preparing the Stays

El largo de la tablilla debería ser desde la punta de la oreja justo hasta "el botón" de dentro de la oreja.
The length of the stay should be from the tip of the ear, down to just above "the button" on the inside the ear.

Mide, recorta y prepara la "tablilla" cubriéndola con una pieza de cinta de una pulgada en ambos lados (Fig 3), hagan una pieza de cinta más larga para doblarla sobre la punta de la oreja para protegerla. Apliquen pegamento a la tablilla en forma de sándwich y el pegamento irá en el lado con cinta corta (Fig 2) y (Fig 10).
Measure, trim and prepare the "stay" by covering with a 1" piece of tape on both sides (Fig 3) make one piece a longer piece of tape so it will fold over the top of the tip of the ear to protect it. Apply glue to the sandwiched stay and the glue goes on the side with short tape (Fig 2)and (Fig 10).

Toma una hoja de papel toalla y doblala a la mitad (Fig 4), y otra vez en cuartos (Fig 5), y luego dóblala en forma de almohadilla (Fig 6), cúbrela con cinta (Fig 7).
Take one sheet of paper towel and fold in half (Fig 4) then again in to fourths (Fig 5) and then fold it up into a pillow (Fig 6), cover it with tape(Fig 7).


Esta almohadilla será adherida con pegamento directamente en el extremo de la tablilla que está dentro de la oreja para darle algo de soporte a ese área de la oreja que tiende a doblarse. La almohadilla es de aproximadamente 1 1/2 pulgada de ancho por 2 pulgadas de largo en cachorros jóvenes, y crece de acuerdo al tamaño del perro (Fig 7).
This pillow will be glued directly on top of the Stay that rests on the little button inside the ear to give you some support to that area of the ear that likes to flop over. The pillow is approximately 1 1/2 inches wide by 2 inches long on younger puppies and it will increase according to the size of the dog (Fig 7).



Fig 4


Fig 5


Fig 6


Fig 7

_________________
Jessica Valverde
Administrador/Web Manager
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Enviar email
Xolotl Itzcuintli
Site Admin



Registrado: 23 Dic 2008
Mensajes: 1728

Reputación: 428.1Reputación: 428.1
votos: 8
Sexo:Esta usuaria es una Mujer

MensajePublicado: Mie May 06, 2009 1:42 am    Asunto:   Responder citando

Ahora, corta 2 trozos de cinta al mismo tiempo (1 es un desperdicio) de aproximadamente 8-9 pulgadas de largo - manténlas lejos del alcance del cachorro.
Now, cut 2 strips of tape ahead of time (1 is a spare) about 8-9" long - set aside out of puppy reach.

Luego corta 2 trozos de cinta al mismo tiempo que serán de 8-9 pulgadas de ancho para reforzar y ponlas aparte.
Then cut 2 strips of tape ahead of time that will be about 8-9 " long for the brace - set aside.

Aquí vamos!
Here We Go!

Aquí es cuando todo el entrenamiento rinde sus frutos. Esto toma al menos dos personas, tres es mejor para principiantes!
This is where all that table training has paid off. This takes at least two people, three are better for beginners!.


Fig 8


Fig 8a

Enrolla la almohadilla en un pedazo de cinta (Fig 8a) y pinta el rollito con pegamento quirúrgico - manténlo a un lado y déjalo secar por un minuto hasta que esté pegajoso (Fig 8).
Roll the pillow up in a strip of tape (Fig 8a) and then paint surgical glue on the pillow - set aside and let it set up a minute until it is tacky (Fig 8).

Ahora pon pegamento quirúrgico dentro de la oreja del cachorro, poniendo un brochazo desde el fondo hasta la punta de la oreja (Fig 9). Déjalo por un minuto hasta que esté pegajoso también.
Now paint surgical glue on the inside of the puppy's ear, running a strip of it from the bottom to the tip of the ear (Fig 9). Let it set a minute to get tacky as well.


Fig 9


Fig 10


Fig 11

Asegúrate de que la cabeza del perro esté derecha - NO inclines las orejas hacia arriba o hacia abajo o las orejas no quedarán derechas. Con la cabeza derecha, jala suavemente la oreja hacia arriba hasta que esté derecha.
Make sure the dogs head is looking straight ahead -NOT tipped up or down or the ears will not be set right. With top head plane level, pull the ear up gently so it is straight.

Empieza en la parte de abajo y pon la tablilla cubierta de pegamento justo sobre la parte de abajo, descansando en ese lugar, pero sin presionar muy fuerte hacia abajo.
Start at the bottom and set the glue covered stay just above the button resting on that little button shelf, but not pressed in down into it too tight.

Luego adhiere la tablilla de la oreja hasta la punta, doblando la pieza extra de cinta sobre la punta y asegurando. Repite con la otra oreja (Fig 10)
Then attach it up the ear to the very top folding the extra piece of tape over the top and securing. Repeat with the other ear (Fig 10).

_________________
Jessica Valverde
Administrador/Web Manager
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Enviar email
Xolotl Itzcuintli
Site Admin



Registrado: 23 Dic 2008
Mensajes: 1728

Reputación: 428.1Reputación: 428.1
votos: 8
Sexo:Esta usuaria es una Mujer

MensajePublicado: Mie May 06, 2009 1:51 am    Asunto:   Responder citando


Fig 12


Fig 13

Pinta el extremo más bajo de la tablilla con pegamento (Fig 12) donde en centro de la almohadilla de papel será colocada. Nota: La almohadilla es el soporte, así que alinea la almohadilla para que esté centrada sobre el botón, que es la parte más débil de la oreja (Fig 13).
Paint glue on the lower end of the stay (Fig 12) where the center of the pillow will be place. Note: The pillow is the support, so align the pillow to be centered over the button which is a weak area of the ear (Fig.13).


Fig 14



Mientras estás enfrente del cachorro, coloca la cinta en la almohadilla y pon cinta alrededor de la base de la oreja - no jales ni envuelvas muy apretado - sólo PON la cinta alrededor y aprieta gentilmente para adherir (Fig 14). Continúa con la otra oreja.
While you are facing the puppy, place the tape on the pillow and LAY the tape around the base of the ear - do not pull or wrap tightly - only LAY the tape around and gently squeeze to adhere (Fig 14). Continue with other ear (Fig. 16).

Asegúrate de no ir en contra del grano, hay una onda de piel allí que necesita doblarse en su dirección natural.
Make sure you do not go against the grain, there is a flap of skin there that needs to fold in it's natural direction.

Algunas personas gustan de pooner un poco de almidón de maíz o talco detrás de ese pliegue antes de poner el apósito para ayudar a absorber la humedad.
Some people like to place a little Gold Bond Powder behind that flap before taping to help absorb moisture.

_________________
Jessica Valverde
Administrador/Web Manager
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Enviar email
Xolotl Itzcuintli
Site Admin



Registrado: 23 Dic 2008
Mensajes: 1728

Reputación: 428.1Reputación: 428.1
votos: 8
Sexo:Esta usuaria es una Mujer

MensajePublicado: Mie May 06, 2009 2:26 am    Asunto:   Responder citando


Fig 16


Fig 17


Fig 18

Con alguien sosteniendo ambas orejas derechas y hacia arriba (Fig 17), coloca un pedazo de cinta a lo largo del frente y parte trasera para hacer una barra de soporte, sin que las orejas estén muy cerca una de otra o muy separadas (Fig 18).
With someone holding both ears upright (Fig 17), place a piece of tape across the front and back to make a support bar, not getting the ears bent in too close or out too loose (Fig.18).

Hechos así no habrá mal olor, hinchazón o úlceras, verás que se empezarán a caer solas en pocos días. Esto variará dependiendo de si los cachorros son parte de una camada o si están solos en una familia. La primera vez que se les ponen los apósitos, se dejan generalmente por 7-10 días. Sólo REVISALOS A DIARIO.
Provided there is no odor, swelling or sores, you will see they start to come down themselves in a few days. This will vary depending on whether the puppies are part of a litter or alone in a family. The first time they are taped it is generally 7-10 days. Just WATCH THEM DAILY.

Cuando empiezan a caerse, el adhesivo se desprende, y puedes retirar las tablillas suavemente y tenerlas listas para la próxima puesta, después de un par de días de descanso. Puedes necesitar usar removedor de adhesivo en un cotonete (hisopo) para ayudara a quitar las tablillas de la punta de la oreja.
When they are starting to fall apart, the adhesive wears off and you can gently pull the stays away and get them ready for the next taping, after a couple of days rest. You may need to use adhesive remover on a Q-Tip to help remove the stay from the tip of the ear.

TEN CUIDADO DE NO JALAR LA PUNTA DE LA OREJA CUANDO ESTÉS INTENTANDO REMOVER LA CINTA!!!
BE CAREFUL NOT TO PULL THE TIP OF THE EAR OFF WHEN YOU ARE TRYING TO REMOVE THE TAPE!!!

Yo les permito descansar de los apósitos por un día o dos, limpiando las orejas con agua y jabón después o antes de ponerlos de nuevo. AQsegúrate de que estén secas y de que no haya humedad bajo el pliegue de la oreja, o se desarrollará una infección bacteriana o un hongo. Puedes poner talco medicado o almidón de maíz en ese pliegue antes de poner los apósitos de nuevo.
I leave them down a day or two to rest, cleaning them with soap and water afterwards or before retaping. Make sure they are dry and there is no moisture under that flap of ear skin that is on the front of the dogs ear, or it will develop bacterial infection or fungus. You might want to powder that flap with medicated gold bond before retaping.



Frecuencia de colocación
El tiempo entre postura y postura es inicialmente de alrededor de 7-10, y a medida que crecen puede que necesites cambiarlos cada 5-7 dias. Simplemente debes revisarlos a diario por si tienen úlceras y asegurarte de que estén DERECHAS, y de que el perro puede moverlas para fortalecer los músculos de la oreja a lo largo de la frente. No querrás que la almohadilla se salga, porque entonces la oreja se doblaría hacia adentro causando un pliegue permanente. Si esto sucede, simplemente tendrás que reposicionar la almohadilla y rehacer el puente sin quitar las tablillas.

Frequency Of Taping
The general time between retaping is initially about 7-10 days and as they mature it may be that you have to redo them them from 5 - 7 days. You simply have to check them daily for sores and making sure they are STRAIGHT UP, and the dog is able to manipulate them so they strengthen the muscles of the ears across the top of the head. You do not want the pillow popped out, because the ear then folds inwards causing a permanent crease. If this happens, you may have to simply reposition the pillow and redo the brace without removing the stays.


Por cuanto tiempo deberás poner los apósitos es algo individual, basado en el tipo de oreja, la piel, y el animal en particular, así que no te rindas. Tengo algunos perros cuyas orejas se han levantado a los 4 meses y otros a los que les he seguido poniendo apósitos hasta que fueron mayores. Normalmente una vez que pasa la etapa de muda de dientes a los 6-7 meses las orejas empiezan a levantarse, siempre que hayas sido diligente con los apósitos. Siempre revisa diario buscando secreciones o mal olor. Deja las orejas descansar al menos 24 horas al aire libre antes de volver a poner los apósitos.
The length of time for taping an ear is individual, based on the type of ear leather, the particular animal so do not give up. I have some dogs ears stand by 4 months and others we taped until they were older. Normally once they get past the teething stage at 6-7 months the ears start to stand as long as you have been diligent with your taping. Always check daily for discharge or odor. Let the ears rest at least 24 hours to air out before each retaping.

Poniendo apósitos a un cachorro más grande
Hacia los 5 meses de edad, cuando comienza la muda de dientes, las orejas se vuelven a poner flojas o empiezan a quebrarse a la mitad. Este es un método para poner apósitos en ese punto, ya que las bases son firmes y el levantado es apropiado.

Taping An Older Puppy
At about 5 months of age when the tough teething period starts, the ears often get limp again or start to break in the middle. This is one method of taping the ears at this point, as long as the bases are firm and standing properly.


Toma dos tiras nasales "Breathe Rite" grandes (ninguna otra marca funciona!). Pon una sobre otra para obtener doble fuerza y soporte. Asegúrate de que el de abajo aún tiene la parte adhesiva disponible para pegarla a la oreja. La cinta roja representa en la Fig 19 la tira nasal Breathe Rite.
Pon pegamento quirúrgico en el lado adhesivo de la tira nasal doble y déjala secar un minuto o dos.
Pon pegamento quirúrgico certicalmente dentro de la oreja del perro, asegurándote de que la tira nasal quedará en el centro de donde la oreja se dobla o quiebra - el punto débil - de manera que haya un apoyo en lo alto y bajo del pliegue/quiebre.
Deja que el pegamento seque un minuto. Luego jala la oreja del perro hacia arriba y presiona la tira nasal en la oreja (representada abajo en rojo). Luego envuelve una pieza de algodón alrededor, ahuecando ligeramente la oreja para mejor soporte (representado en la Fig 19 por una franja blanca).

Take two Large "Breathe Rite" nasal strips (no other brand works!). Put one on top of each other, for double thickness and support. Make sure the bottom one still has the sticky side available to glue in the ear. Red strip represents the Breathe Right nasal strip in photo.
Paint Surgical Cement on the sticky side of the doubled up Breathe Rite Strip and let dry a minute or two.
Paint Surgical Cement vertically on the inside of the dog's ear, making sure the Breathe Rite Strip will be place at the center of where the ear folds over or breaks - the weak spot - so there is support top and bottom of the break/fold.
Let the glue set up a minute. Then pull the dog's ear straight up and press the Breathe Rite Strip in the ear (represented below in red). Then wrap a 1 - 1 1/2 piece of cotton tape around it slightly cupping the ear for support (represented by white strip).



Fig 19

Ten a la mano una galleta para distraer al perro de sacudir la cabeza cuando acabes y felicítalo por el trabajo bien hecho! Si tienes suerte... esto durará al menos 3-5 días antes de tener que rehacerlo.
Have a cookie handy to distract dog from shaking the head when finished and praise the puppy for a job well done!. If you are lucky...this will last 3-5 days before having to redo the tips.

_________________
Jessica Valverde
Administrador/Web Manager
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Enviar email
Xolotl Itzcuintli
Site Admin



Registrado: 23 Dic 2008
Mensajes: 1728

Reputación: 428.1Reputación: 428.1
votos: 8
Sexo:Esta usuaria es una Mujer

MensajePublicado: Mie May 06, 2009 2:51 am    Asunto:   Responder citando

Método de los tampones:
Tampons' method:

Ahora que tienes un nuevo cachorro, es importante que cuides apropiadamente las orejas. Los apósitos correctos le asegurarán a tu cachorro menos estrés y orejas hermosas. Requiere paciencia y persistencia para tener éxito. Pon los apósitos y déjalos por seis días, luego retíralos y deja al cachorro descansar algunas horas, pero recuerda, NUNCA toda la noche. Vuélvelos a poner y déjalos por seis días de nuevo, luego retíralos. Cuando las orejas se sostengan solas, puedes dejar de ponerlos hasta que se empiecen a caer, entonces colócalos otra vez y déjalos por seis días más. Huele las orejas con regularidad para detectar infeccions. NUNCA pongas apósitos en orejas infectadas. Para poner apósitos necesitarás:
Now that you have your new puppy, it is important you take proper care of the ears. Proper taping will ensure your puppy less stress and beautiful ears. It takes patience and persistence for success. Post your ears and leave them up six days, then take down and leave down for a few hours but remember, NEVER overnight. Re-tape and leave them up again for six days, then take down. When the ears stand, you can leave them down until they start to drop, then re-post as before and leave them another six days. Smell the ears regularly for scent of infection. NEVER post infected ears. Ear Taping You will need:

1) Un perro con las orejas caídas
2) Tampax (originales o delgados) para los apósitos (puedes usar toallas de papel enrolladas apretadas)
3) Bolas de algodón (de preferencia grandes)
4) Cinta adhesiva de tela (de una pulgada de ancho es la mejor)
5) Tijeras
6) Alcohol (del de frotarse, no de beber)
7) Un ayudante... siempre apreciado, definitivamente necesario


1) Dog whose ears don't want to stand
2) Tampax (original or slender) for the posts (You can use paper towels rolled tightly)
3) Cotton Balls (large size preferred)
4) Cloth Tape (One inch width best)
5) Scissors
6) Alcohol (the rubbing kind, not the drinking kind)
7) A helper ... always appreciated, definitely utilized


Paso # 1: PREPARACION DE LAS OREJAS
Limpia la parte interior y exterior de las orejas con alcohol. Este es un paso extremadamente importante. Una oreja limpia es mucho menos fácil de infectarse y el alcohol remueve el aceite de la piel y hace que la cinta se adhiera mejor (NUNCA, NUNCA USES AGUA OXIGENADA... deja la oreja húmeda y puede infectarse). Limpia las orejas primero para que cuando estés listo para poner los apósitos estén bien secas.


Step # 1: EAR PREPARATION
Clean the inside and outside of the ears well with the alcohol. This is an extremely important step. A clean ear is far less likely to get infected and the alcohol removes the oil from the skin and makes the tape stick better (NEVER, EVER USE HYDROGEN PEROXIDE ... it leaves the ears wet and infection can occur). Clean the ears first so that when you get ready to post them the ears are good and dry.


Paso # 2: HACIENDO LOS APOSITOS
Los tampones son apósitos perfectos para los cachorros, así como paletas de helado, abatelenguas o tubos de foam. Corta dos piezas pequeñas de cinta, de aproximadamente 1 1/2 pulgada de largo, y ponlas a un lado al alcance. Toma una de esas piezas y pégala a lo largo del tope del tampón (el extremo vacío). Esto previente que el material interno se salga cuando el cachorro sacuda la cabeza (y la verguenza enfrente de los invitados). Deja el papel, no es necesario retirar la cubierta de papel del tampón.
Desenrolla un pedazo largo de cinta del rollo (no necesitas cortarlo) y coloca el lado pegajoso hacia afuera en lo alto del apósito, ligeramente angulado. Toma tu otra pieza corta de cinta y asegura la pieza larga al apósito, superponiendo cada capa un poco para asegurarte de que el apósito quede completamente cubierto de cinta, con el lado pegajoso hacia afuera. Corta la cinta que sobra hasta abajo del apósito para ajustar el apósito. Toma una bola de algodón (córtala a la mitad si usas de las grandes... como yo hago) y cubre el extremo del apósito. Repite para hacer el segundo apósito.


Step # 2: MAKING THE POSTS
Tampax make perfect posts for Doberman pups as do Popsicle sticks tongue depressors or foam core. Cut two short pieces of tape, about 1-1/2 inches in length, and put to the side within easy reach. Take one of those pieces and tape across the top of the Tampon (the hollow end). This prevents the inner material from flying out when the puppy shakes his head (and embarrassing you in front of guests). Leave the paper on; It isn't necessary to remove the paper wrapping.
Unroll a large length of tape from the roll (you don't need to cut it) and place it sticky side out at the top of the post, angled slightly downward. Take your other short piece of tape and secure the long tape to the post. Wrap in a spiral action (like a barber's pole) all the way down the post, overlapping each layer a little to insure the post is completely covered, sticky-side out. Cut length off at the bottom to fit the post. Take a cotton ball (cut in half if you use large ones ... as I prefer) and pad the bottom of the post. Repeat with post # 2.

_________________
Jessica Valverde
Administrador/Web Manager
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Enviar email
Mostrar mensajes de anteriores:   
Publicar nuevo tema   Responder al tema    Post gracias    Portal » Foros de discusión » El Estándar/The Standard Todas las horas son GMT - 6 Horas
Ir a página 1, 2  Siguiente
Todas las horas son GMT - 6 Horas
Ir a página 1, 2  Siguiente
Página 1 de 2


 
Cambiar a:  
Puede publicar nuevos temas en este foro
No puede responder a temas en este foro
No puede editar sus mensajes en este foro
No puede borrar sus mensajes en este foro
No puede votar en encuestas en este foro


Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group
iCGstation v1.0 Template By Ray © 2003, 2004 iOptional







Crear foro | foros de Animales de compañia | Hosting gratis | soporte foros | Contactar | Denunciar un abuso | FAQ | Foro ejemplo

Para vps para wordpress ssd en Desafiohosting.com